|
Tabla de contenido
I. Introducción
II. Términos y condiciones
III. Banca en Línea y Banca por Teléfono
- Transacciones bancarias electrónicas
- Limitaciones
- Su lista de beneficiarios
- Programación de pagos
- Programación de la entrega de sus pagos
- Pago en el mismo día
- Pago futuro
- Pago periódico
- Cancelar o cambiar pagos
- Pagos devueltos
- Cheques vencidos
- Revisión de pagos
- Averiguaciones sobre cuentas
- Transferencia de fondos
- Cuenta sólo para depósitos
- Días laborales (Horario de servicio).
- Autorización
- Garantía de pago
- Verificación
- Sobregiros
- Disposiciones especiales para usuarios no consumidores de la Banca en Línea y la Banca por Teléfono
- Información para los clientes sobre transferencias electrónicas de fondos
IV. Estados de cuenta en línea
- Descripción general del servicio
- Cuentas contempladas por el servicio de Estados de Cuenta en Línea
- Acceder a los Estados de Cuenta en Línea y otros materiales de estados de cuenta
- Revisión de los Estados de Cuenta en Línea
- Acciones posteriores
- Estado del servicio
V. Miscelánea
- Especificaciones de la computadora
- Equipos
- Autorización de transacción
- Protección de su información personal
- Su dirección de correo electrónico
- Mensajes electrónicos y correos electrónicos
- Cargos
- Errores o preguntas
- Terminación
- Exclusión de garantías; limitación de responsabilidad
- ARBITRAJE Y RENUNCIA A JUICIO CON JURADO
- Reglas, regulaciones y otros convenios; convenio completo
- Modificaciones no autorizadas
- Exenciones
- Asignaciones
- Registro de datos
- Cambios de términos; declaraciones electrónicas
- Nuevos servicios
- Demoras
- Leyes aplicables
- Jurisdicción
- Propósitos ilegales
- Construcción de términos definidos
- Títulos
- Divisibilidad
I. Introducción Bienvenido a la banca electrónica de Regions Bank. Este Convenio y Declaración de Divulgación para Servicios de Banca Electrónica y Estados de Cuenta En Línea (el "Convenio") describe los términos y condiciones de uso de nuestros servicios de banca en línea, banca telefónica, pagos de cuentas en línea y estados de cuenta en línea. Usted debe leer este Convenio cuidadosamente y guardar una copia impresa o electrónica del mismo con sus otros registros de cuentas. Al inscribirse para el uso de cualquier Servicio descrito en este Convenio, o al utilizar o permitir que otros utilicen cualquier Servicio en relación con cualquiera de sus cuentas, usted acepta los términos y condiciones de este Convenio vigente periódicamente. Este Convenio consta de las siguientes secciones:
Sección I – Introducción proporciona un panorama general de este Convenio y los Servicios.
Sección II – Términos y condiciones define el significado de determinadas palabras y términos usados en este Convenio.
Sección III – Banca en línea y Banca por Teléfono proporciona los términos y condiciones del Servicio de Banca en Línea y del Servicio de Banca por Teléfono. Para usar la Banca en Línea y la Banca por Teléfono, usted debe tener por lo menos una cuenta con nosotros que sea elegible para estos Servicios, y debe aceptar electrónicamente nuestro Consentimiento para Comunicaciones y Declaraciones Electrónicas (el "Consentimiento E-Sign") y este Convenio en nuestro sitio Web.
Sección IV – Estados de Cuenta en Línea proporciona los términos y condiciones del uso del Servicio de Estados de Cuenta en Línea. Para poder utilizar el Servicio de Estados de Cuenta en Línea, usted debe inscribirse en la Banca en Línea y aceptar electrónicamente el Consentimiento E-Sign y este Convenio.
Sección V - Miscelánea contiene términos, condiciones y disposiciones misceláneas que generalmente se aplican a este Convenio y a todos los Servicios, productos, y relaciones contempladas por y que surjan de este Convenio.
Cuando usted acepta electrónicamente el Consentimiento E-Sign y este Convenio en este sitio Web, estará adoptando y utilizando una "firma electrónica", lo cual significará su aceptación de e intento de estar obligado por todos los términos, condiciones y disposiciones del Consentimiento E-Sign y este Convenio. Su aceptación electrónica de este Convenio también certificará que usted ha proporcionado, y seguirá proporcionando, información verdadera, exacta, actual y completa sobre usted. Si usted no acepta electrónicamente el Consentimiento E-Sign y este Convenio conforme a las instrucciones que le proporcionamos, no se le permitirá inscribirse ni utilizar ninguno de los Servicios contemplados por este Convenio.
II. Términos y definiciones
Aplican los siguientes términos y definiciones cuando se utilizan en este Acuerdo:
"Pago de Cuentas" o "Pago" es el envío de fondos, iniciado a través de la Banca en Línea o la Banca por Teléfono, de una Cuenta de Fondos Designada a un Beneficiario.
“Cuenta de Fondos Designada” es la cuenta elegible que usted tiene con nosotros desde la cual puede hacer pagos de cuentas. Sólo su cuenta de fondos designada principal puede utilizarse para los pagos de cuentas en la Banca por Teléfono.
"Fecha de vencimiento" es la fecha reflejada en su estado de cuenta de su Beneficiario en que se vence el pago. No es la fecha de mora ni el período de gracia.
“Software Financiero” es una aplicación de administración financiera personal de terceros que puede utilizarse en conexión con los Servicios y que usted obtiene para utilizar en relación con los Servicios. Los Servicios no admiten todas las marcas y versiones de aplicaciones de administración financiera personal. Usted debe consultar periódicamente la sección de la banca en línea en www.regions.com para obtener información actualizada sobre los Software Financieros compatibles.
"Transferencia de fondos" o "Transferencia" es una transferencia de fondos, iniciada a través de la Banca en Línea o la Banca por Teléfono, de una Cuenta de Servicio elegible a otra.
"Transferencia futura" es la transferencia de fondos que se iniciará en una fecha futura, dependiendo de la Fecha de Transmisión seleccionada por usted.
"Pago futuro" es el Pago, distinto del Pago Periódico, que se iniciará en un día laboral futuro, dependiendo de la Fecha de Transmisión seleccionada por usted.
“Banca en Línea” es el servicio que proporcionamos bajo este Convenio mediante el cual usted puede usar su computadora personal para ejecutar ciertas transacciones y consultas como se describen en este Convenio.
“Estados de Cuenta en Línea” es la versión digital de sus estados de cuenta de depósitos que están disponibles a través del Servicio de Estados de Cuenta en Línea descrito en este Convenio.
"Contraseña" es un código personal o secreto seleccionado por usted que utilizará para tener acceso a los Servicios. El término incluye cualquier número, palabra o código de acceso adicional requerido por las aplicaciones o el equipo que usted utilice junto con los Servicios, o que, de lo contrario, usted establezca.
"Beneficiario" es cualquier persona o entidad a la cual usted dirige un Pago a través del Servicio Electrónico.
"PC" es una computadora personal (que incluye, pero no se limita, a cualquier asistente de datos personales u otro dispositivo de acceso inalámbrico) que cumple los requisitos de uso de los Servicios.
"Pago Periódico" es un Pago regular hecho de forma automática en intervalos periódicos permitidos por la Banca en Línea y la Banca por Teléfono basado en una Fecha de Transmisión periódica.
"Transferencia de Fondos en el Mismo Día" es una Transferencia de Fondos que se registrará en su cuenta el mismo día en que usted ordena la transferencia de fondos por la Banca en Línea y la Banca Banca por Teléfono, siempre y cuando se reciba antes de la hora límite correspondiente.
"Pago el mismo día" es el Pago que se iniciará el mismo día en que usted ingresa la información del Pago a través de la Banca en Línea y la Banca por Teléfono, siempre y cuando se reciba antes de la hora límite correspondiente.
"Cuenta de Servicio" es toda cuenta que usted tiene con nosotros y para la cual usted usa alguna función o característica de la Banca en Línea y la Banca por Teléfono, como (i) su/s Cuenta/s de Financiamiento Designada/s, (ii) toda otra cuenta de depósitos elegible para la Banca en Línea y la Banca por Teléfono, (iii) líneas de crédito elegibles desde las cuales pueden transferirse fondos a otras Cuentas de Servicio elegibles, (iv) otras cuentas de activos, como las cuentas IRA (cuentas individuales de retiro), que pueden recibir fondos de una Cuenta de Servicio elegible, y (v) toda otra cuenta o producto financiero elegible al cual se tiene acceso mediante la Banca en Línea y la Banca por Teléfono. Todas estas Cuentas de Servicio están sujetas a este Convenio. Nos reservamos el derecho a determinar si una cuenta es elegible o no como una Cuenta de Servicio, y si una Cuenta de Servicio es elegible o no para cualquier funcionalidad o transacción de Servicio, en cualquier momento y de forma regular, según nuestro único y absoluto criterio y sin aviso previo, sujeto a los requerimientos de las leyes correspondientes.
"Servicio" es cualquier producto o servicio que proporcionamos bajo este Convenio, incluyendo (pero no limitado a) Banca en Línea, Banca por Teléfono y Estados de Cuenta en Línea, según lo requiera el contexto.
“Banca por Teléfono” es el servicio que proporcionamos en este Convenio mediante el que puede usar el teléfono de marcación por tonos para hacer ciertas transacciones y consultas, como se describe en este Convenio.
"Fecha de Transmisión " es (i) con respecto a los Pagos de Cuentas, la fecha en que se inicia el Pago de Cuenta para enviar al Beneficiario y (ii) con respecto a las Transferencias de Fondos, la fecha en que se inicia la Transferencia de Fondos para su procesamiento.
"Guía del usuario" hace referencia a cualquier material de instrucciones o información (y sus enmiendas ulteriores) que se proporciona junto con los Servicios.
"Nosotros", "nuestro" significa, según lo requiera el contexto, Regions Bank o cualquier filial de Regions Financial Corporation con la que usted haya establecido una o más Cuentas de Servicio, y todo agente, contratista independiente, designado o cesionario que podamos, según nuestro criterio, involucrar en la provisión de los Servicios.
"Usted," "su" y "suyo" hace referencia a (i) toda y cada una de las personas que ahora o de aquí en adelante sean titular(es) de cuenta con respecto a una Cuenta de Servicios o que tiene(n) interés en serlo, y (ii) toda y cada una de las personas que ahora o de aquí en adelante suscribe(n) o usa(n) el Servicio.
Pueden aparecer otras definiciones en otras partes dentro de este Acuerdo.
III. Banca en Línea y Banca por Teléfono
1. Transacciones Bancarias Electrónicas. Usted podrá utilizar la Banca en Línea y la Banca por Teléfono para hacer las siguientes transacciones con su PC o teléfono de marcación por tonos, según corresponda:
- Realizar Pagos a un Beneficiario desde su/s Cuenta/s de Financiamiento Designada/s;
- Revisar Pagos anteriores o programados desde su/s Cuenta/s de Financiamiento Designada/s;
- Ordenar Transferencias de Fondos entre Cuentas de Servicio elegibles;
- Ordenar Transferencias de Fondos de Cuentas de Servicio elegibles a ciertas cuentas de préstamos accesibles a través del Servicio;
- Hacer averiguaciones de saldos de Cuentas de Servicio accesibles a través del Servicio;
- Utilizar su PC para ver la actividad de la cuenta dentro de cada Cuenta de Servicio accesible a través de nuestra solicitud de banca en línea;
- Utilizar su PC para comunicarse directamente con nosotros a través de mensajes electrónicos; y
- Solicitar anticipos de cuentas de préstamos elegibles y accesibles a través del Servicio a sus Cuentas de Servicios elegibles.
De vez en cuando, podremos mejorar o ampliar el Servicio con características adicionales, mayor funcionalidad y capacidad de transacciones. Todas las mejoras o ampliaciones estarán sujetas a los términos y condiciones de este Convenio. Las Guías del Usuario pueden proporcionar información y detalles adicionales sobre la funcionalidad del Servicio.
2. Limitaciones. Su uso del Servicio está sujeto a las siguientes limitaciones:
Dispositivos Electrónicos. Debido a limitaciones técnicas, es probable que no pueda hacer ciertas transacciones del Servicio, como pago de cuentas, entre otros, con un dispositivo inalámbrico de acceso o de computación (como asistentes de datos personales, teléfonos celulares, etc.). Además, es posible que ciertos servicios y transacciones disponibles mediante la Banca en Línea no estén disponibles a través de la Banca por Teléfono, y viceversa.
Pagos al extranjero. Los Pagos a Beneficiarios fuera de Estados Unidos o sus territorios están prohibidos a través del Servicio.
Software Financiero. Los distintos Softwares Financieros pueden tener distintas funciones y características, y el uso de los Servicios puede verse limitado o afectado de acuerdo con las capacidades del Software Financiero que usted utiliza. Si desea obtener más información, consulte el manual del usuario de su software financiero, o bien llámenos al número de teléfono proporcionado en la sección titulada "Errores o Preguntas" de este Convenio.
Otros. Su uso del Servicio está sujeto a las siguientes limitaciones adicionales:
a. Usted reconoce y acepta que todo pago de pensión alimenticia, manutención infantil, impuestos u otro pago ordenado por una corte o el gobierno, multas o penalizaciones, o cualquier pago para establecer la transacción de valores a través del Servicio están prohibidos, y usted acepta que no hará o intentará hacer dichos pagos. Podemos procesar o negarnos a procesar tales pagos a nuestro criterio absoluto. En la medida de lo legalmente posible, usted asume todos los riesgos relacionados con la apropiada programación, comienzo, procesamiento, transmisión, recibo y aplicación de dichos pagos. Nos libera de toda reclamación, responsabilidad o daño que resulten de su pago o intento de pago a través del Servicio, ya sea que dichas reclamaciones, responsabilidades o daños surjan (o surgieran) bajo este Convenio o no.
b. Usted no podrá hacer pagos en ninguna otra moneda que no sean dólares estadounidenses.
c. Usted no podrá, en ningún ciclo del estado de cuenta o mes calendario, cualquiera que sea el período más corto, hacer más de seis transferencias o retiros de una cuenta de ahorros o cuenta money market, hacia otra cuenta que tenga con nosotros o a terceros por medio de transferencias preautorizadas o automáticas, o por medio de un acuerdo telefónico (como transmisión de datos), orden o instrucción, o por medio de la computadora personal (como los servicios de banca en línea y pago de cuentas). No más de tres de estas seis transferencias podrán hacerse por giros, cheques, tarjetas u orden similar a un tercero (en la medida en que la cuenta lo permita). Recordatorio: Cada pago de factura que se transmita desde una cuenta Money Market u otra cuenta de transacción limitada contará para el límite de transacciones de la cuenta en el período de resumen de cuenta. En todo caso, no permitiremos que se haga el Pago de cuentas desde Cuentas de transacciones limitadas.
d. Los fondos transferidos de Cuentas de Servicio a cuentas de préstamo accesibles a través del Servicio se aplicarán a dichas cuentas de préstamos según los términos de los acuerdos de las cuentas de préstamos.
e. Por razones de seguridad, podremos imponer de tiempo en tiempo otros límites o restricciones sobre la cantidad y el monto en dólares o los tipos de transferencias o transacciones que usted puede realizar utilizando el Servicio. Es probable que además existan otras limitaciones en todo este Convenio, y su capacidad de iniciar transacciones también puede estar limitada por los términos de otros acuerdos que usted tenga con nosotros o según lo describan otras declaraciones que hayamos celebrado con usted, o las leyes que correspondan. Usted acepta cumplir y estar sujeto a todas las limitaciones aplicables. Las Guías de Usuario aplicables pueden proporcionar información adicional con respecto a limitaciones y restricciones.
3. Su lista de beneficiarios. Usted debe dar información suficiente de cada Beneficiario, según la requiramos periódicamente, para dirigir el pago de forma apropiada a ese Beneficiario y permitir que el Beneficiario identifique la cuenta correcta para acreditar su pago. Esta información puede incluir, entre otros puntos, el nombre y la dirección del beneficiario y el número de cuenta del beneficiario. Usted es responsable de garantizar que la información del Beneficiario que proporciona sea actual, exacta y completa, y asume la responsabilidad por cualquier error en la transacción que resulte de información desactualizada, inexacta o incompleta del Beneficiario proporcionada o ingresada en la solicitud de Servicio Electrónico por usted. Usted podrá agregar o eliminar Beneficiarios o cambiar la información sobre ellos utilizando la función de Banca en Línea o llamándonos al número de teléfono proporcionado en la sección titulada "Errores o Preguntas" de este Convenio. Después de comunicarnos los agregados, eliminados y cambios, deben pasar cinco (5) días laborales para que estos agregados, eliminados y cambios entren en vigor. Nos reservamos el derecho, según nuestro absoluto criterio, de clasificar Beneficiarios y de determinar en cualquier momento la categoría de cualquier Beneficiario (por ejemplo, los Beneficiarios se pueden clasificar como "Beneficiarios individuales" y/o "Beneficiarios comerciales"), y de procesar los Pagos y otras transacciones de diferente manera para las diferentes categorías de Beneficiarios. Con el tiempo podemos establecer o cambiar el número de Beneficiarios que usted puede designar para recibir pagos a través del Servicio. Además, en la medida de lo legalmente posible, nos reservamos el derecho de negarnos a pagar a cualquier Beneficiario al que usted dirija un pago. Le notificaremos en caso de que nos neguemos a pagar a un Beneficiario designado por usted; sin embargo, es probable que no reciba una notificación si trata de hacer un pago prohibido bajo este Convenio.
b. Banca por Teléfono. Si usted utiliza la Banca por Teléfono, le enviaremos una Lista de Beneficiarios de la Banca por Teléfóno para su uso cuando haga pagos y transferencias telefónicas. La Lista de Beneficiarios de Banca por Teléfono le mostrará el número de teléfono al cual debe llamar para iniciar transacciones por Banca por Teléfono, su número de identificación de cliente (que debe ingresar además de cualquier otra Contraseña que utilice para iniciar sesión en la Banca por Teléfono), los números de cuenta que nos ha proporcionado para utilizar junto con la Banca por Teléfono, y los códigos que hemos asignado a cada Beneficiario y/o Cuenta de Servicio para la cual usted iniciará transacciones de Pago y Transferencia a través de la Banca por Teléfono. Si usted nos ha autorizado a hacer pagos fijos preautorizados para usted, la lista de Beneficiarios también mostrará el monto de cada pago o transferencia y cuándo y por cuánto tiempo se harán estos pagos o transferencias.
4. Programación de pagos. Para programar electrónicamente un pago desde su PC, necesitará seguir con las instrucciones disponibles en las Guías de Cómo Empezar en www.regions.com.
Para programar electrónicamente un Pago usando su teléfono de marcación por tonos, debe (i) llamar o iniciar la sesión en la Banca en Línea (ii) ingresar el código del Beneficiario (iii) ingresar su Cuenta de Financiamiento Designada principal (sólo esta cuenta puede ser utilizada para el Pago de Cuentas en la solicitud de la Banca por Teléfono); (iv) ingresar la cantidad del Pago; (v) ingresar la Fecha de Transmisión que usted desea para su Pago; o (vi) de lo contrario, seguir las instrucciones de cualquier Guía del Usuario proporcionada por el Servicio.
Todo pago hecho a través del Servicio requiere el tiempo suficiente para que el Beneficiario lo acredite a su cuenta apropiadamente. Para evitar incurrir en un cargo de financiamiento o cualquier otro cargo, debe programar su pago para que llegue antes de la Fecha de vencimiento indicada en su factura. Los requisitos y recomendaciones específicos sobre la fecha y el tiempo se discuten más adelante en este Convenio. Usted nos exime de toda responsabilidad, reclamaciones, cargos y derechos que usted pueda tener o hacer valer en contra de cualquier Beneficiario, que surja de toda transacción entre usted y dicho Beneficiario, el pago (o cualquier parte del mismo) para el cual se hace o se intenta hacer en o a través del Servicio.
5. Programación de la entrega de sus pagos. Nos reservamos el derecho de debitar de su Cuenta de Fondos Designada la cantidad del pago solicitado en la Fecha de Transmisión o en cualquier momento posterior. Podemos, a nuestro criterio, remitir sus pagos enviando un cheque por correo a su Beneficiario a cobrar a su Cuenta de Fondos Designada (o a una cuenta que mantengamos para dicho fin), a través de una transferencia electrónica de fondos, o por cualquier otro medio. Si optamos por remitir un pago con un cheque, usted nos autoriza a extender cheques de su Cuenta de Fondos Designada para hacer pagos a sus Beneficiarios iniciados a través del Servicio a pesar de cualquier resolución, tarjeta de firma u otro documento registrado con nosotros que pretenda limitar la autoridad sobre cualquiera de sus cuentas, ya esté actualmente en archivos o presentado o modificado en el futuro. En base al tiempo requerido para transmitir su pago a sus Beneficiarios, éstos generalmente no recibirán el pago en la Fecha de Transmisión. Esto se aplica sin importar si el pago es un Pago el Mismo Día, un Pago Futuro o un Pago Periódico (si corresponde), todo según se describe en este Convenio. Por lo tanto, para que ha tiempo suficiente para que sus Beneficiarios reciban los pagos, le recomendamos que la Fecha de Transmisión de cada pago sea al menos de cinco (5) días laborales antes de la Fecha de Vencimiento. Se requiere tiempo adicional para completar un primer pago a un Beneficiario a través del Servicio. Este tiempo adicional permite que el Beneficiario se ajuste a la nueva forma de pago. Por lo tanto, su primer pago a un Beneficiario debe ser programado con una Fecha de Transmisión de al menos diez (10) días laborales antes de la Fecha de Vencimiento.
6. Pago en el mismo día. Un Pago en el mismo día debe ingresarse antes de las 6:00 p.m., Hora Central, en un día laboral para que el Pago se inicie el mismo día. Tenga en cuenta que un Beneficiario no recibirá el pago el día que usted ingrese el Pago el Mismo Día debido al tiempo que se necesita para transmitir el pago.
7. Pago futuro. El Servicio puede restringir la cantidad de Pagos Futuros permitidos para un Beneficiario específico. Además, un Pago Futuro no recurrente no puede programarse con más de un año de anticipación. Si la Fecha de Transmisión de un Pago Futuro cae un día no laboral o en un día que no existe (como el 30 de febrero), la Fecha de Transmisión del Pago Futuro será reprogramada para el siguiente día laboral. Por ejemplo, si usted ingresa un Pago Futuro que resulta en una Fecha de Transmisión del 5 de agosto, y el 5 de agosto es sábado, la Fecha de Transmisión del Pago Futuro será reprogramada para el 7 de agosto (siempre que el 7 de agosto sea un día labora). Tenga en cuenta que la Garantía de Pago que se describe más abajo no se aplica a un Pago Futuro si la Fecha de Transmisión para el Pago Futuro no es una fecha al menos cinco (5) días laborables antes de la Fecha de Vencimiento.
8. Pago periódico. Si la Fecha de Transmisión de cualquier Pago Periódico cae en un día no laboral o en un día que no existe para el período específico, en tal caso la Fecha de Transmisión del Pago Periódico se reprogramará para el siguiente día laborable del período específico. Por ejemplo, si el 5to. día de cada mes es normalmente la Fecha de Transmisión para un Pago Periódico, y en un mes durante el período recurrente, el 5 cae sábado, entonces la Fecha de Transmisión para que se haga el Pago Periódico de ese mes será el día 7 del mes (siempre que el 7 sea un día laboral). Las diferencias en los días de la semana pueden reducir el número de días laborales entre su Fecha de Transmisión programada y la Fecha de Vencimiento de su pago en un período específico. A fin de garantizar que sus Pagos Periódicos se inicien siempre al menos cinco (5) días laborales antes de la Fecha de Vencimiento, le recomendamos que programe la Fecha de Transmisión de cada Pago Periódico para al menos diez (10) días calendarios antes de la Fecha de Vencimiento de su pago. Tenga en cuenta que la Garantía de Pago que se describe más abajo no se aplica a un Pago Periódico si, para ese Pago específico, la Fecha de Transmisión no es una fecha de al menos cinco (5) días laborales previos a la Fecha de Vencimiento.
9. Cancelar o cambiar pagos. a. Uso del servicio. Usted puede usar la Banca en Línea o Banca por Teléfono para cambiar, de forma electrónica cualquier Pago programado o cancelar electrónicamente un Pago siguiendo las instrucciones de la aplicación del Servicio correspondiente. Los pagos que usted haya programado, incluidos los Pagos Periódicos, pueden cancelarse, cambiarse o reprogramarse de esta manera en cualquier momento antes de las 6:00 p.m., hora de la zona central, en la Fecha de Transmisión. Tenga en cuenta que el Servicio puede ofrecerle ciertas opciones de pago o transferencia en tiempo real que pueden registrar transacciones en su cuenta de manera inmediata. Es probable que no pueda cambiar o cancelar las transacciones que hayan sido enviadas utilizando estas opciones de pago y/o transferencia. Remítase a las Guías del Usuario correspondientes para obtener información adicional sobre estas opciones.
b. Otros. Usted puede requerir que detengamos cualquier pago que haya iniciado a través del Servicio llamando o escribiéndonos a la dirección y número de teléfono identificados en la sección "Errores o preguntas" de este Convenio; sin embargo, sujeto a los requisitos de las leyes correspondientes y a otros términos y disposiciones de este Convenio, no tendremos obligación alguna de detener ningún Pago que se haya iniciado a través del Servicio. Si usted nos solicita que lo ayudemos a cancelar, detener u obtener un reembolso por todo Pago que haya sido iniciado a través del Servicio, usted acepta que dicha solicitud será hecha de forma tal que nos brinde una oportunidad razonable para actuar según la solicitud; y usted acepta que podemos cobrarle, y usted acepta pagar, el cargo que corresponde por suspender un pago con cheque, según lo que se establece periódicamente en nuestro Programa de Cargos de Servicios para las cuentas de depósitos. Si usted utiliza el Servicio principalmente para fines personales, familiares o domésticos, pueden existir otros procedimientos y derechos disponibles para suspender un pago en las transacciones, según se establece en otras secciones de este Convenio.
10. Pagos devueltos. Al usar el Servicio, usted entiende que el Beneficiario o el servicio postal de Estados Unidos pueden devolver pagos al Servicio por diversas razones como, pero no limitándose a, que la dirección de envío del Beneficiario haya expirado; que el número de cuenta del Beneficiario no sea válido; que el Beneficiario no pueda localizar la cuenta; o que la cuenta con el Beneficiario esté totalmente pagada. En el caso que se devuelva un pago, usted nos autoriza ya sea a investigar y corregir el pago devuelto y reenviarlo a su Beneficiario, o a anular el pago y acreditar la cantidad del pago en su Cuenta de Fondos Designada, a nuestro criterio.
11. Cheques vencidos. Los cheques en papel que se extienden a los Beneficiarios pueden declarase nulos después de transcurrido un tiempo razonable. Tendremos el derecho, a nuestro criterio y sin previo aviso, de pagar o no pagar cualquier cheque que no se nos presente para el pago una vez transcurridos 120 días de la fecha de emisión que figura en el cheque. Cuando un cheque es declarado vencido la cantidad será acreditada de nuevo en la cuenta de la que se extrajeron los fondos y el cheque quedará anulado.
12. Revisión de pagos. El Servicio almacena automáticamente los registros de los pagos anteriores y los pagos programados para el futuro. El número de los registros que se almacenarán por un período en particular pueden variar según nuestro criterio.
13. Averiguaciones sobre cuentas. Usted puede emplear el Servicio para determinar el saldo y la actividad reciente en las Cuentas de Servicio. El saldo o actividad reciente que se proporcione a través del Servicio incluirá una fecha de actualización del saldo. El saldo o actividad reciente que se proporcione a través del Servicio puede incluir depósitos que aún estén sujetos a verificaciones por nuestra parte. Además, es probable que el saldo o actividad reciente proporcionada sea diferente a sus registros porque probablemente no incluya los depósitos en proceso, cheques pendientes u otras extracciones, pagos o cargos.
14. Transferencias de fondos. También puede utilizar el Servicio para transferir fondos entre Cuentas de Servicio elegibles. Para programar electrónicamente una Transferencia de Fondos usando la Banca en Línea, usted deberá seguir las instrucciones disponibles en las Guías de cómo empezar en www.regions.com. Para programar electrónicamente una Transferencia de Fondos usando su Banca por Teléfono, debe: (i) llamar e iniciar la sesión de la Banca en Línea; (ii) seleccionar las Cuentas de Servicio en las cuales se debitará / acreditará en relación con la transacción; (iii) ingresar el monto de la Transferencia de Fondos; (iv) ingresar la Fecha de Transmisión que usted desea para su Transferencia de Fondos; o (v) de lo contrario, seguir las instrucciones de cualquier Guía del Usuario proporcionada por la Banca en Línea. Una Transferencia de fondos en el mismo día debe ingresarse antes de las 6:00 p.m., hora de la zona central, en un día laboral para que la transferencia sea asentada en su cuenta el mismo día. Una Transferencia con fecha futura puede ser programada como una solicitud única o una solicitud periódica en base a las instrucciones ingresadas con la solicitud. Las transferencias con fecha futura se iniciarán en la Fecha de Transmisión requerida, no en la fecha señalada para la transferencia en la solicitud del Servicio. Las transferencias con fecha futura se transmitirán en cualquier día sin importar que sea un feriado, un fin de semana o un día no laboral. Por ejemplo, si usted ingresa una Transferencia con fecha futura que resulte en una Fecha de Transmisión para el 5 de agosto y el 5 de agosto es sábado, la Transferencia se iniciará el sábado 5 de agosto. Un pedido de transferencia de fondos puede no resultar en una transferencia de fondos inmediata o una disponibilidad inmediata de fondos debido al tiempo requerido para procesar la transacción. Sin embargo, tenga en cuenta que el Servicio puede ofrecerle cierta capacidad de Transferencia de Fondos en tiempo real que puede registrar transacciones en su cuenta de manera inmediata. Es probable que no pueda cambiar o cancelar las transacciones que hayan sido enviadas utilizando estas opciones en tiempo real (sin embargo, puede iniciar una nueva Transferencia de Fondos para invertir la transacción original). Remítase a las Guías de Usuario aplicables para obtener más información sobre las opciones de Transferencias de Fondos. Las Transferencias con fechas futuras pueden cancelarse o cambiarse, en cualquier momento, a través del Servicio antes de la Fecha de Transmisión.
15. Cuenta sólo para depósitos. Si se ofrece como parte del Servicio, usted debe designar a través del Servicio una cuenta de otra persona con nosotros con el propósito de hacer depósitos en esa cuenta de fondos de sus Cuentas de Servicio. Puede hacerlo una sola vez o periódicamente. Las transferencias de sus Cuentas de Servicio a cuentas de terceras partes se harán del mismo modo que las transferencias entre sus Cuentas de Servicio. Nos reservamos el derecho a determinar si una cuenta es elegible o no como una cuenta de terceros en cualquier momento y de forma periódica, según nuestro único y absoluto criterio y sin aviso previo. Este servicio es exclusivo para transferencias de depósitos. Usted no podrá tener acceso o ver la cuenta de una tercera parte por ningún motivo. Podemos ofrecerle la opción de la cuenta sólo para depósitos según nuestro criterio, y los términos en esta sección se aplican sólo si esta opción se ofrece como parte del Servicio.
16. Días laborales (Horario de servicio). Nuestros días laborales son de lunes a viernes, excepto los feriados bancarios. No se incluyen los días feriados y los días en que podríamos cerrar debido a situaciones de emergencia. Las transacciones de pago pueden iniciarse sólo en días laborales; sin embargo, el Servicio está disponible las 24 horas, los siete días de la semana (salvo durante los períodos de mantenimiento) para la programación, modificación o revisión de las transacciones de pago y las consultas del saldo, y para otras funciones y transacciones del Servicio Electrónico.
17. Autorización. Usted acepta que los métodos y procedimientos para la autorización y autenticación de las transacciones del Servicio que se mencionan y se contemplan en este Convenio constituyen procedimientos de seguridad comercialmente razonables según las leyes aplicables. Sujeto a los requisitos de las leyes correspondientes y a otros términos y disposiciones de este Convenio, usted es responsable de todas las transacciones de la Cuenta de Servicio que se hayan iniciado o que se realicen a través del Servicio. Sin limitar el alcance del fallo precedente, si usted permite que otra persona use su Contraseña o el Servicio, habrá autorizado a esa persona a tener acceso a sus Cuentas de Servicio y por lo tanto usted es responsable de todas las transacciones que esa persona inicie o autorice en relación con sus Cuentas de Servicio. Usted acepta notificarnos de inmediato según se especifica en la sección titulada "Errores o Preguntas" de este Convenio si cree que ha extraviado su Contraseña o que ésta ha sido robada, o si cree que alguien puede haber tenido acceso a su Cuenta de Servicio sin su autorización. Llamarnos por teléfono es el mejor método para limitar pérdidas potenciales. Usted acepta tomar toda medida razonable requerida por nosotros para prevenir las transacciones no autorizadas en su Cuenta de Servicio.
18. Garantía de pago. Sujeto a las limitaciones, términos y condiciones de este Convenio y de cualquier Guía del Usuario correspondiente, se le reembolsará todo cargo por pago atrasado o multa que deba pagar, hasta un máximo de $50.00 por Pago programado, como resultado de que el Beneficiario no haya recibido un Pago hecho a través del Servicio antes de la Fecha de Vencimiento, si usted satisface cada una de las siguientes condiciones:
- Debe haber fondos suficientes en depósito en las Cuentas de Servicio para cubrir la cantidad del pago.
- Usted debe programar la Fecha de Transmisión correctamente de manera que el pago se inicie al menos cinco (5) días laborales (diez (10) días laborales en el caso de los primeros pagos para un Beneficiario) antes de la Fecha de Vencimiento. En el caso de los Pagos el Mismo Día, esto implica que usted debe ingresar y presentar la información sobre el pago a través del Servicio antes de las 6:00 p.m., hora del centro, en un día al menos cinco (5) días laborales (diez (10) días laborales en el caso del primer pago a un Beneficiario) antes de la Fecha de Vencimiento. Para los Pagos Periódicos y Pagos Futuros, esto implica que usted debe conceder tiempo adicional para los fines de semana y feriados que pueda haber en el futuro y que reducirán el número de días laborales entre el día que se inicia el pago y la Fecha de Vencimiento. Por favor remítase a las secciones que tratan los Pagos en Mismo Día, Pagos Futuros y los Pagos Periódicos para más información.
- El Beneficiario debe ser una empresa.
- El cargo por pago atrasado o multa, o el método para su cálculo, deben ser publicados por el Beneficiario antes de la Fecha de Vencimiento.
19. Verificación. Usted nos autoriza a investigar o reinvestigar en cualquier momento toda información que usted nos brinde relacionada con su solicitud para el Servicio o la Cuenta de Servicio, y a requerir informes de agencias de crédito y agencias de reportes del consumidor para dicho fin. También acepta que podemos obtener información sobre la cuenta de su Beneficiario para facilitar el manejo y la acreditación apropiada de sus pagos.
20. Sobregiros. Usted acepta no utilizar o tratar de utilizar el Servicio para sobregirar una Cuenta de Servicio, para exceder su límite en una cuenta de crédito o para involucrarse en alguna transacción que no esté autorizada y permitida específicamente. Ese uso o intento de uso puede resultar en la cancelación inmediata del Servicio y de las Cuentas de Servicio, y puede exponerlo a acciones judiciales. Podemos cumplir las instrucciones para iniciar transacciones en el mismo día laboral (ya sea que hayan sido recibidas a través del Servicio, cajero automático o terminales de puntos de venta (POS), cheques u otros medios) en cualquier orden que determinemos, aunque cumplamos un punto o instrucción en particular que dé como resultado un saldo insuficiente en la Cuenta de Servicio para cumplir otras instrucciones que de otra forma hubieran sido cumplidas. Si no hay fondos suficientes en la Cuenta de Servicio para completar la transacción que ha iniciado, podemos negarnos a cumplir la solicitud o completar la transacción y, por lo tanto, sobregirar la Cuenta de Servicio a nuestra entera discreción. En cualquiera de los casos, usted es responsable de cualquier fondo insuficiente o cargos de sobregiro que podamos imponerle.
21. Disposiciones especiales para usuarios no consumidores de la Banca en Línea y la Banca por Teléfono. Los términos y las disposiciones de esta sección se aplican a usted en la medida en que usted sea un usuario no consumidor del Servicio de Banca en Línea o Banca por Teléfono. Estos términos y disposiciones no se aplican a usted en la medida en que el Servicio sea usado por usted, o que la Cuenta de Servicio correspondiente haya sido creada por usted, principalmente con fines personales, familiares o domésticos. En el caso en que los siguientes términos y disposiciones discrepen o sean inconsistentes con cualquiera de los términos y disposiciones de este Convenio, los siguientes términos y disposiciones regirán y controlarán el conflicto o la inconsistencia con respecto al uso no consumidor del Servicio.
a. Transmisión de la información; Uso no autorizado. Usted acepta que podemos transmitir información confidencial, que incluye (entre otras) confirmaciones de Contraseña, a la dirección actual que figura en nuestros registros para cualquiera de sus Cuentas de Servicio, o a la dirección de correo electrónico que usted nos haya proporcionado en relación con el uso del Servicio, ya sea que esa dirección incluya o no una designación de entrega a la atención de cualquier individuo en particular. Usted también acepta que no seremos responsables ante usted de modo alguno en el caso en que esta información entregada correctamente sea interceptada por una persona no autorizada, ya sea en tránsito o en su lugar de negocios. Además de cualquier otra precaución de seguridad establecida en este Convenio, usted accede a mantener la seguridad y la estricta confidencialidad de su Contraseña, proporcionándola sólo a firmantes autorizados en su Cuenta de Servicio o a otros empleados, agentes y/o personas de confianza que usted desea actúen como sus representantes para tener acceso a su Cuenta de Servicio, y a dar instrucciones a cada persona a quien usted proporciona su Contraseña de no revelarla a cualquier persona no autorizada. Al utilizar el Servicio (o permitir que otros usen el Servicio), usted reconoce y acepta que este Convenio y cualquier otro convenio relacionado que haya celebrado con nosotros que establezca procedimientos de seguridad para las transacciones bancarias electrónicas que son comercialmente razonables. Usted acepta estar vinculado a toda transacción realizada a través del Servicio, ya sea autorizada o no, y nosotros no tendremos responsabilidad alguna ante usted por ninguna consulta o transacción no autorizada en relación con su/s Cuenta/s de Servicio hecha a través del Servicio.
b. Evaluación de registros e Informe de discrepancias. Usted acepta examinar sus estados de cuenta periódicos de forma inmediata y revisar rápida y regularmente la información sobre transacciones disponible a través del Servicio y notificarnos de inmediato sobre cualquier discrepancia entre los estados de cuenta o la información del Servicio y los demás registros de su cuenta. Usted debe notificarnos acerca de las discrepancias según se especifica en la sección "Errores o Preguntas" de este Convenio. Usted acepta que en ningún caso seremos responsables ante usted según este Convenio, o por hacer o no hacer, o hacer de manera incorrecta, las transacciones descritas en este Convenio. Usted además acepta que en ningún caso seremos responsables por daños especiales, indirectos, consecuentes o por ningún otro daño alguno, que incluyen entre otros, las ganancias perdidas o los honorarios de abogados. Las disposiciones de esta sección no pretenden afectar los términos y condiciones que se establecen en la sección que lleva el título de "Garantía de Pago" de este Convenio, y se encuentran sujetas a ellos.
c. Protección al consumidor no aplicable. Usted reconoce y garantiza que todas las Cuentas de Servicio a las que tiene acceso según este Convenio no son cuentas establecidas principalmente para fines personales, familiares o domésticos, y que su utilización del Servicio no es principalmente para fines personales, familiares o domésticos. Por lo tanto, las disposiciones de la Ley de Transferencias Electrónicas de Fondos, y sus enmiendas (Título 15 del Código de los Estados Unidos [U.S.C.], Sección 1693 y subsiguientes), Regulación E de la Reserva Federal, y sus enmiendas (Título 12 del Código de Regulaciones Federales [C.F.R.], Sección 205) y cualquier otra ley o reglamentación pensada para la protección o gestión de transacciones que involucren a consumidores o cuentas de consumidores no se aplican a ninguna transacción del Servicio que afecte a sus Cuentas de Servicio.
d. Limitaciones y restricciones; Divulgación de la información de la cuenta. Usted acepta que, según nuestro criterio, podemos imponer límites y restricciones en el número, la frecuencia y la cantidad en dólares de las transacciones del Servicio, así como restricciones en los tipos de transacciones disponibles, con o sin previo aviso. Además, usted acuerda cumplir con todas las limitaciones y restricciones que de otra forma se aplicarían a sus Cuentas de Servicio. Usted acepta que podemos divulgar cualquier información sobre sus Cuentas de Servicio a terceros cuando lo consideremos necesario o conveniente para el procesamiento de las transacciones del Servicio.
22. Información para los clientes sobre transferencias electrónicas de fondos (LAS DECLARACIONES Y LOS TÉRMINOS EN ESTA SECCIÓN SE APLICAN A USTED SÓLO EN LA MEDIDA EN QUE SU USO DEL SERVICIO Y/O SUS CUENTAS DE SERVICIO CORRESPONDIENTES SEAN PRINCIPALMENTE PARA USOS PERSONALES, FAMILIARES O DOMÉSTICOS. ESTAS DECLARACIONES Y TÉRMINOS NO SE APLICAN A USTED EN LA MEDIDA EN QUE SU USO DEL SERVICIO SEA CON FINES DE NO CONSUMIDOR.)
Determinados tipos de transacciones que sean manejados completa o parcialmente por medios electrónicos están sujetos a la Ley de Transferencias Electrónicas de Fondos (Ley EFT). Estos tipos incluyen ciertas transacciones realizadas a través del Servicio de Banca en Línea y Banca Telefónica. Sus derechos, protección y responsabilidades como consumidor se detallan en la siguiente declaración según la Ley EFT. También se resumen para usted nuestras obligaciones y responsabilidades. Lea y familiarícese con todas las partes de esta declaración. Asegúrese de conservar los números de teléfono y direcciones que pueda necesitar para limitar su responsabilidad y para resolver problemas que usted pueda tener en relación con las transferencias electrónicas. Esta declaración complementa a otras declaraciones de transferencias electrónicas de fondos que usted pueda recibir en relación con otros servicios de transferencias electrónicas de fondos que afecten sus cuentas.
a. Tipos de transferencias disponibles y límites de las transferencias
- Transacciones telefónicas y por PC. El Servicio le permite utilizar su teléfono o PC, según corresponda, para hacer Pagos a Beneficiarios desde su/s Cuenta/s de Servicio designadas elegibles, para transferir fondos entre Cuentas de Servicio designadas elegibles, y para revisar información sobre el saldo y la actividad de las Cuentas de Servicio designadas elegibles. Estas transacciones y otros servicios disponibles a través del Servicio se describen en detalle en la Sección III de este Convenio y en otras partes del mismo.
- Limitaciones sobre las cantidades en dólares y la frecuencia de las transferencias. Las limitaciones se aplican a las transferencias y transacciones que se pueden hacer a través del Servicio. Estas limitaciones se describen en detalle en la Sección III de este Convenio y en otras partes del mismo.
b. Derecho de recibir documentación de transferencias. Todas las transacciones que usted complete a través del Servicio aparecerán en su estado de cuenta periódico de depósito. Todos los meses, usted recibirá un estado de cuenta periódico por cada cuenta de depósito de o a la cual se haya completado una transacción a través del Servicio en el mes. Usted recibirá un estado de cuenta por todas las otras cuentas de depósito al menos trimestralmente o según lo requieran las leyes aplicables o los términos de los acuerdos de depósito respectivos que rigen dichas cuentas. El estado de cuenta periódico incluirá una descripción de las transacciones que se completaron a través del Servicio. Se incluirá el nombre del Beneficiario, la cantidad del pago y la fecha de la transacción para cada pago que se haga a través del Servicio. c. Declaraciones de cargos por transferencias o derecho a hacer transferencias. Los cargos y costos relacionados con el uso del Servicio se dan a conocer en la divulgación que le proporcionamos con la cuenta en el momento de la apertura y en la programación y declaración de pagos que se le han proporcionado en relación con su cuenta. Los cargos están sujetos a cambios. Comuníquese con nosotros según se establece en la sección "Errores o Preguntas" de este Convenio o visite una de nuestras sucursales para obtener información actualizada sobre los cargos aplicables. Todo cargo relacionado con el uso del Servicio, además de todos los cargos y costos del servicio, es aplicable y se incluye, periódicamente, en nuestras declaraciones relacionadas con su cuenta y/u otros servicios relacionados con su cuenta. d. Su responsabilidad por transferencias no autorizadas; Conveniencia de informes inmediatos. Una transferencia no autorizada es una transferencia desde su cuenta, iniciada por otra persona sin su autorización, y de la cual usted no obtiene beneficios. El término no incluye las transferencias iniciadas por una persona a la cual usted le proporcionó la Contraseña, a menos que usted nos haya notificado que las transferencias que realice esa persona ya no están autorizadas y nosotros hayamos tenido oportunidad razonable para actuar en consecuencia a dicha notificación.
- Comuníquese con nosotros para avisarnos DE INMEDIATO según se especifica en la sección "Errores o Preguntas" de este Convenio si considera que su Contraseña o cualquier otro dispositivo para acceder a su cuenta a través del Servicio han sido robados o extraviados. Llamarnos por teléfono es la mejor manera de evitar que aumenten sus pérdidas potenciales. Usted podría perder todo el dinero que tiene en la cuenta (además del sobregiro máximo o el margen de la línea de crédito). Si usted nos avisa dentro de los siguientes dos (2) días laborales después de haber tenido conocimiento de la pérdida o robo, puede perder no más de $50.00 si alguien utilizó su Contraseña u otro medio de acceso a la cuenta sin su permiso.
(ii) Si usted NO nos avisa dentro de los siguientes dos (2) días laborales después de haber tenido conocimiento de la pérdida o robo de su Contraseña u otro dispositivo de acceso a la cuenta, y podemos probar que hubiéramos podido evitar que alguien usara su Contraseña u otro dispositivo de acceso sin su permiso si nos hubiera avisado, usted puede perder hasta $500.00. (iii) Además, si su estado de cuenta refleja transferencias que usted no hizo, debe avisarnos de inmediato. Si usted no nos avisa dentro de sesenta 60 días después de haber recibido el estado de cuenta por correo, es probable que no se le devuelva el dinero que perdió después de transcurridos los 60 días si podemos probar que podríamos haber evitado que alguien tomara el dinero si nos lo hubiera informado a tiempo. (iv) Si determinamos que circunstancias atenuantes impidieron que nos avisara, podemos extender los plazos.
e. Nuestra responsabilidad por no hacer transferencias. Si nosotros no completamos correctamente a tiempo una transacción hacia o desde su Cuenta de Servicio o en la cantidad adecuada según los términos de este Convenio y la Guía del Usuario, seremos responsables de las pérdidas o daños ocasionados. Sin embargo, no seremos responsables (y no aplicará ninguna garantía de pago que se especifique en cualquier otra parte de este Convenio) si ocurre algo de lo siguiente:
- Si, en caso de no existir un error de nuestra parte, usted no tiene los fondos suficientes en la Cuenta de Servicio para completar la transacción;
- Si la transacción excede el límite del crédito para cualquier sobregiro de la línea de crédito asociada a la Cuenta de Servicio;
- Su teléfono, PC, el proveedor del servicio de Internet, la línea telefónica, el módem o cualquier otro equipo no funciona correctamente;
- El Servicio no está funcionando correctamente y usted estaba al tanto de este problema cuando inició la transacción;
- Usted no consulta debidamente la Guía de usuario y los demás materiales de instrucciones que se proporcionaron junto con el Servicio;
- Usted no autoriza un pago dentro de un período suficiente para que el Beneficiario reciba el pago en la Fecha de Vencimiento;
- Usted no nos ha proporcionado información correcta sobre el Beneficiario, como nombre, dirección, información de la cuenta, cantidad del pago u otras instrucciones necesarias para completar el pago, o si se perdieron las instrucciones anteriores almacenadas en el disco duro o el sistema receptor de su PC;
- Un Beneficiario no sabe llevar o demora el manejo de los pagos enviados por nosotros;
- Sus fondos son retenidos o congelados, o si una orden judicial u otro proceso legal nos impide llevar a cabo una transacción;
- Ha denunciado el robo o la pérdida de su Contraseña o de cualquier otro dispositivo de acceso a la cuenta;
- Tenemos motivos para creer que una transacción no ha sido debidamente autorizada o autenticada, o si se trata de una transacción fraudulenta, errónea o ilegal;
- Usted ha excedido las limitaciones sobre la frecuencia de sus transacciones o las limitaciones sobre la cantidad de dólares de las transacciones que se aplican al Servicio;
- El servicio telefónico ha sido desconectado o si hay deficiencias en la calidad de su línea telefónica;
- Circunstancias más allá de nuestro control (como fallas o cortes de luz o en las telecomunicaciones, huelgas o demoras en los servicios postales, fallas en los sistemas informáticos o catástrofes naturales) que eviten que se lleve a cabo una transacción;
- Al hacer una transferencia estuviéramos violando alguna ley, norma o reglamentación a la que nos encontramos sujetos; o
- Cualquier error por nuestra parte no fue intencional o resultó de un error de buena fe no obstante los procedimientos para evitar dicho error, salvo por los daños reales (que no incluyen los daños indirectos, accidentales, especiales o consecuentes).
Puede que existan otras excepciones de responsabilidad establecidas en los acuerdos de depósito, de préstamo u otro acuerdo que tenga con nosotros o según las leyes que correspondan.
f. Divulgación de la información de la cuenta a terceros. Revelaremos información de su cuenta o de las transferencias que usted hace a terceras partes:
- Siempre que sea necesario para completar transferencias o
- Para verificar la existencia y condición de su cuenta para una tercera parte, como una oficina de crédito o comerciante o
- Para cumplir con órdenes judiciales o de agencias gubernamentales, o
- Si usted nos da su permiso por escrito, o
- De lo contrario, según nuestro aviso de privacidad o como se describe en este Convenio. Puede obtener una copia de nuestro aviso de privacidad en cualquier momento si visita cualquiera de nuestras sucursales o nuestro sitio Web.
g. Qué constituye un día laboral. Para los fines de estas declaraciones, nuestros días laborales son de lunes a viernes. No se incluyen los días feriados y los días en que podríamos cerrar debido a situaciones de emergencia.
h. Cancelación de pagos preautorizados. Usted puede cancelar los pagos periódicos (y cualquier otra "transferencia electrónica de fondos preautorizada" según se define en la Regulación E de la Junta de la Reserva Federal) llamando o escribiéndonos a la dirección y el número de teléfono que figura en la sección titulada "Errores o Preguntas" de este Convenio. Debemos recibir su solicitud con tres (3) días hábiles o más de anticipación antes de que se realice el pago. Si nos llama, también podemos requerirle que haga su solicitud por escrito y nos la envíe dentro de los catorce (14) días después de su llamada. Si le pedimos que presente una confirmación por escrito y usted no nos envía esa confirmación dentro de los catorce (14) días después de la llamada, podemos no hacer caso a su solicitud de cancelación de pago para cualquier Pago Periódico (u otra "transferencia de fondos electrónicos autorizada de antemano") que debe hacerse después del período de catorce (14) días. Nosotros seremos responsables de sus perdidas y daños reales (de haber alguno) si no detenemos un Pago Periódico (u otra "transferencia de fondos electrónicos autorizada de antemano") tras una orden a tiempo de su parte.
i. En caso de preguntas o errores de facturación sobre sus transferencias electrónicas. Si usted considera que su estado de cuenta no es correcto o que necesita más información sobre una transacción que figura en su estado de cuenta, comuníquese con nosotros tan pronto como le sea posible según se establece en la sección "Errores o Preguntas" de este Convenio. Debe hacérnoslo saber dentro de los sesenta (60) días como máximo después de que le hayamos enviado el PRIMER estado de cuenta en el que apareció el error. Usted debe:
- Decirnos su nombre y el número de la Cuenta de Servicio.
- Describir el error o la transacción sobre la que no está seguro y explicar lo más claro que pueda por qué cree que se trata de un error o por qué necesita más información.
- Decirnos cuál es la cantidad en dólares del supuesto error.
Si nos avisa oralmente, podemos requerir que envíe su queja o pregunta por escrito dentro de los diez (10) días laborales. Nosotros determinaremos si el error ocurrió dentro de los diez (10) días laborales [veinte (20) días laborales para transacciones que tuvieron lugar dentro de los 30 días después del primer depósito en la cuenta] después de que nos haya notificado y corregiremos el error de inmediato. Sin embargo, si necesitamos más tiempo podemos tomarnos hasta cuarenta y cinco (45) días [noventa (90) días para transacciones de puntos de venta, transacciones iniciadas fuera de Estados Unidos o transacciones que tuvieron lugar dentro de los 30 días después del primer depósito en la cuenta] para investigar su queja o pregunta. De ser necesario este tiempo adicional, y si recibimos su notificación por escrito, acreditaremos su cuenta dentro de los diez (10) días laborales [veinte (20) días laborales para transacciones que tuvieron lugar dentro de los 30 días después del primer depósito en la cuenta] la cantidad que usted considera que no es correcta, para que pueda disponer del dinero durante el tiempo que nos tomará completar nuestra investigación. Si le solicitamos que nos notifique por escrito acerca de su queja o pregunta y no recibimos su aviso dentro de los diez (10) días laborales [veinte (20) días laborales para transacciones que tuvieron lugar dentro de los 30 días después del primer depósito en la cuenta], no acreditaremos su cuenta y todavía tendremos hasta cuarenta y cinco (45) días [noventa (90) días para transacciones de puntos de venta, transacciones iniciadas fuera de Estados Unidos o transacciones que tuvieron lugar dentro de los 30 días después del primer depósito en la cuenta] para nuestra investigación. Le daremos los resultados dentro de los próximos tres (3) días laborales una vez finalizada nuestra investigación. Si decidimos que no se trató de un error, le enviaremos una explicación por escrito. Si lo desea, puede solicitar copias de los documentos que utilizamos en nuestra investigación.
IV. Estados de Cuenta en Línea
1. Descripción general del servicio. El Servicio de Estados de Cuenta en Línea le permite reemplazar sus estados de cuenta en papel que se envían por correo para ciertas cuentas de depósitos, por versiones electrónicas de estados de cuenta que usted puede ver, guardar en su PC o imprimir según su conveniencia. Los clientes que se registren en la Banca en Línea, estarán automáticamente registrados en el , según se establece en este Convenio. El Servicio de Estados de Cuenta en Línea puede incluir el envío de versiones electrónicas de aclaraciones, avisos e información que normalmente transmitimos con los estados de cuenta, lo que incluye, entre otros, nuestro aviso anual de privacidad ("Otros Materiales de Estados de Cuenta").
2. Cuentas contempladas por el servicio de Estados de Cuenta en Línea. Para poder ser elegible y estar amparado por el Servicio de Estados de Cuenta en Línea, una cuenta de depósitos (i) debe ser una cuenta de depósitos a la que se pueda tener acceso o se pueda revisar a través de la Banca en Línea, (ii) debe ser una cuenta de depósitos para la cual se envía un estado de cuenta periódico, y (iii) debe ser una cuenta de depósitos para la cual archivemos estados de cuenta periódicos en imágenes de documentos (una "Cuenta de Estado de Cuenta en Línea"). Usted reconoce y acepta que podemos en cualquier momento, a nuestro criterio, determinar si una cuenta califica o no para ser elegible como una Cuenta de Estados de Cuenta en Línea. Sujeto a los términos de este Convenio, cuando usted se registra por primera vez en la Banca en Línea, los Estados de Cuenta en Línea se activarán automáticamente de sus Cuentas de Estados de Cuenta en Línea y no recibirá más estados de cuenta en papel por correo postal (ni cheques cancelados o imágenes de cheques que lo acompañan). Todos los estados de cuenta periódicos subsiguientes para dichas Cuentas de Estados de Cuenta en Línea se enviarán a usted de manera electrónica ya sea que las Cuentas de Estados de Cuenta en Línea existan al momento de la activación del Servicio de Estados de Cuenta en Línea o se agreguen después de que se haya inscripto en la Banca en Línea. Sin embargo, podemos seguir enviando por correo postal los estados de cuenta en papel, así como también las versiones electrónicas de los estados de cuenta por aproximadamente un (1) mes después de que haya activado los Estados de Cuenta en Línea. A nuestro criterio, también podemos proporcionarle versiones electrónicas de Otros Materiales de Estados de Cuenta que estén relacionados con sus Cuentas de Estados de Cuenta en Línea, según se establece en este Convenio. Si cancela el Servicio de Estados de Cuenta en Línea para cualquier Cuenta de Estados de Cuenta en Línea y, luego, decide reactivar los Estados de Cuenta en Línea para dicha cuenta, debe seguir las instrucciones de reactivación. Usted reconoce y acepta que la reactivación del Servicio de Estados de Cuenta en Línea se realizará según los términos y condiciones vigentes en el momento.
3. Acceder a los estados de cuenta en línea y otros materiales de estados de cuenta. Nosotros publicaremos los Estados de Cuenta en Línea periódicos para su Cuenta de Estados de Cuenta en Línea en nuestro sitio Web de Banca en Línea. Para acceder a los Estados de Cuenta en Línea, debe iniciar sesión en la banca en línea en nuestro sitio Web con su nombre de usuario y Contraseña y hacer clic en el enlace "Estados de Cuenta en Línea". Usted necesitará una versión actualmente compatible de Adobe® Acrobat® Reader® para ver, imprimir, y/o guardar sus Estados de Cuenta en Línea (también puede necesitar ese software para ver, imprimir y/o guardar otros Materiales de Estados de Cuenta). Se le proporcionará un enlace del sitio Web de Adobe® si necesita descargar el software de Adobe®. Se puede acceder electrónicamente a un Estado de Cuenta en Línea por cualquier período dado en la banca en línea de nuestro sitio Web por aproximadamente dieciocho (18) meses después de su publicación inicial. Usted acepta y reconoce que es su responsabilidad descargar y guardar electrónicamente, o imprimir y conservar sus Estados de Cuenta en Línea para sus registros. En caso de que sus Estados de Cuenta en Línea sean removidos de la banca en línea de nuestro sitio Web antes de que guarde o imprima o retenga una copia, o en caso de que usted o nosotros terminemos el Servicio de Estados de Cuenta en Línea antes de que usted guarde o imprima o retenga una copia de sus Estados de Cuenta en Línea, usted puede solicitar a su sucursal del banco que le proporcionen copias sustitutas en papel de sus estados de cuentas, pero estará sujeto a cargos aplicables por ellas. Salvo que la ley vigente indique lo contrario, usted reconoce y acepta que es su responsabilidad acceder a los Estados de Cuenta en Línea diarios tal como son publicados en la banca en línea de nuestro sitio Web sin que le notifiquemos que lo haga. Sin embargo, podemos enviar una notificación electrónica a la dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado para usar en relación con la Banca en Línea o, de lo contrario, proporcionarle dicha notificación cuando los Estados de Cuenta en Línea estén disponibles en nuestro sitio Web de Banca en Línea. Podemos proporcionarle en cualquier momento Estados de Cuenta en Línea por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado para utilizar en relación con la Banca en Línea en lugar de publicar los estados de Cuenta en Línea en nuestro sitio Web de banca en línea. Si decidimos enviarle electrónicamente Otros Materiales de Estados de Cuenta, le enviaremos una notificación electrónica a la dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado para utilizar en relación con la Banca en Línea o, en caso contrario, le proporcionaremos dicha notificación según lo permita o exija la ley aplicable (que incluye, entre otros, publicar Otros Materiales de Estados de Cuenta en nuestro sitio Web de banca en línea sin enviar ninguna notificación individual para usted). Esta notificación incluirá archivos electrónicos adjuntos de los Otros Materiales de Estados de Cuenta, y/o instrucciones o enlaces para acceder a los Otros Materiales de Estados de Cuenta, y/o ventanas emergentes u otras muestras de los Otros Materiales de Estados de Cuenta en nuestro sitio Web de banca en línea o en otro sitio Web. Usted acuerda visitar periódicamente nuestro sitio Web de banca en línea para conectarse con Otros Materiales de Estados de Cuenta que puedan estar publicados y/o leerlos y revisarlos. Ya sea que publiquemos los Estados de Cuenta en Línea y Otros Materiales de Estados de Cuenta en nuestro sitio Web o que los enviemos como información adjunta a su correo electrónico, usted acepta notificarnos tan pronto como sea posible en caso de que encuentre alguna dificultad técnica al acceder a cualquiera de los Estados de Cuenta u Otros Materiales de Estados de Cuenta en Línea que hayamos puesto a su disposición. Puede notificarnos llamándonos al número de teléfono proporcionado en la sección titulada "Errores o Preguntas" de este Convenio en nuestro horario comercial regular.
4. Revisión de los Estados de Cuenta en Línea. El acuerdo de cuenta de depósito que usted tiene con nosotros y/o los acuerdos y aclaraciones sobre su Cuenta del Servicio de Estados de Cuenta en Línea describe sus obligaciones y responsabilidades sobre la revisión a tiempo de sus estados de cuenta periódicos y su información a nosotros de errores y discrepancias. Estas obligaciones y responsabilidades se aplican a su examen y revisión de los Estados de Cuenta en Línea. Usted acepta que no modificará información alguna en ningún Estado de Cuenta en Línea u Otro Material de Estado de Cuenta, y acepta que nuestros registros de todo Estado de Cuenta en Línea u Otro Material de Estado de Cuenta es la mejor evidencia de la información que se describe en dicho Estado de Cuenta en Línea u Otros Materiales de Estado de Cuenta, según corresponda.
5. Acción posterior. El sistema de Banca en Línea por lo general está diseñado para activar automáticamente los Estados de Cuenta en Línea para todas sus Cuentas de Estados de Cuenta en Línea luego de la inscripción en la Banca en Línea y su aceptación electrónica de este Convenio. Sin embargo, las limitaciones técnicas y las circunstancias específicas de los clientes pueden, en algunos casos, evitar la activación de los Estados de Cuenta en Línea para algunas de sus Cuentas de Estados de Cuenta en Línea. Por lo tanto, podemos periódicamente requerirle que confirme su aprobación a la entrega electrónica de los Estados de Cuenta en Línea y otros Materiales de Estados de Cuenta. Nos reservamos el derecho de retener la entrega de estos registros electrónicos para cualquier Cuenta de Estados de Cuenta en Línea hasta que usted haya confirmado o reconfirmado su aprobación a la entrega electrónica.
6. Condición del servicio. Nos reservamos el derecho de requerir su uso del Servicio de Estados de Cuenta en Línea como una condición de su inscripción y uso continuo de la Banca en Línea. Si ejercemos este derecho, cualquier terminación del Servicio de Estados de Cuenta en Línea puede ocasionar la terminación de la Banca en Línea. Si es un cliente, consulte el Consentimiento E-Sign para ver otros términos y condiciones con respecto al retiro del consentimiento de las declaraciones electrónicas.
V. Miscelánea
1. Especificaciones de la PC. Para usar el Servicio de Banca en Línea y el Servicio de Estados de Cuentas en Línea, su PC debe cumplir con un mínimo de especificaciones técnicas actuales. Las especificaciones y requisitos técnicos sobre el uso de los Servicios pueden estar descriptos en otras partes de este Convenio (incluido el Consentimiento E-Sign) o en las Guías del Usuario que correspondan. También puede remitirse a la sección de Banca en Línea en www.regions.com para obtener información actualizada sobre hardware, software y otros equipos compatibles. No garantizamos la compatibilidad de los Servicios con todos los tipos de módem, sistemas informáticos, navegadores de Internet, hardware y/o software.
2. Equipo. Usted es responsable de obtener, instalar y mantener adecuadamente todos los servicios y equipos telefónicos, servicios de conexión a Internet, hardware y software informáticos y todas las actualizaciones que sean necesarias según el presente documento (incluido, si correspondiera, el Software Financiero y sus correspondientes mejoras), y otros equipos necesarios para su acceso y uso del sitio Web. No somos responsables ni tenemos obligaciones hacia usted por los errores o fallas que resulten de los defectos o fallas de su computadora o equipos o servicios relacionados, ni somos responsables ni tenemos obligaciones con usted por los virus de computación o problemas relacionados que puedan estar asociados con el uso de un sistema en línea. Le recomendamos que actualice regularmente su software antivirus, que aplique todos los parches de seguridad para su sistema operativo e instale un firewall en su PC. No seremos responsables por ningún error o falla que resulte de defectos o del mal funcionamiento de cualquier software (incluido el Software Financiero) en su PC. Usted acepta todos los términos y condiciones de cualquier acuerdo de licencia que acompañe a su Software Financiero. Si tiene alguna pregunta con respecto al funcionamiento de su Software Financiero (en lugar de las capacidades, funciones y características de los Servicios), debe comunicarse con el fabricante de su Software Financiero.
3. Autorización de transacción; protección de su contraseña. Conforme a los acuerdos de cuentas de depósitos que usted mantiene con nosotros, cada depositante de una cuenta multipartita es el apoderado para todos los otros depositantes de la cuenta en todos los negocios relacionados con esa cuenta. Usted confirma la condición de apoderado de sus codepositantes y reconoce y acepta que usted o cualquiera de los otros depositantes pueden inscribir sus cuentas y activar cualquiera de los Servicios; consentir y aceptar los términos y condiciones para cualquiera de los Servicios (incluyendo, entre otros, el Consentimiento E-Sign); y/o terminar cualquiera de los Servicios en representación de todos los depositantes de la cuenta, conforme a los términos de este Acuerdo.
Usted nos autoriza a seguir toda instrucción ingresada a través del Servicio usando su Contraseña independientemente de cualquier requisito de firma doble o múltiple en la tarjeta de firmas u otros documentos relacionados con su Cuenta de Servicio. Usted acepta y es su intención que la autorización de las transacciones a través del Servicio debe considerarse de igual manera que su firma de puño y letra en lo que respecta a la autorización para emprender cualquier acción relacionada con la transacción solicitada. También acepta que el uso de su Contraseña es el procedimiento de seguridad acordado para tener acceso al Servicio y que dicho procedimiento de seguridad es comercialmente razonable.
Usted acepta mantener la confidencialidad de su contraseña, para impedir el acceso no autorizado a la Cuenta de Servicio, y para prevenir el uso no autorizado del Servicio. Usted acepta no revelar su Contraseña ni entregársela a ninguna persona o entidad que no esté autorizada a tener acceso a la Cuenta de Servicio para hacer las transacciones contempladas por el Servicio o a quien intente o pueda usar el Servicio con el fin de tener acceso y recopilar la información de la cuenta para el beneficio comercial de dichas personas o entidades. Debe cambiar su contraseña frecuentemente. Debe evitar usar el número de identificación personal (PIN) de su tarjeta de débito o del cajero automático como contraseña permanente.
Si su acceso al Servicio está bloqueado o si olvida su Contraseña, usted puede comunicarse con nosotros al número proporcionado en la sección "Errores o Preguntas" de este Convenio o puede también restablecer su contraseña en la sección designada en nuestro sitio Web. Es posible que le proporcionemos una nueva Contraseña, aunque es probable que no pueda utilizar los Servicios durante un par de días.
4. Protección de su información personal. Además de proteger su Contraseña y otra información sobre la cuenta, también debe tomar precauciones para proteger su información de identificación personal, como su licencia de conducir, su número de seguro social, etc. Esta información por sí misma o junto con otra información sobre la cuenta puede permitir el acceso no autorizado a sus Cuentas de Servicio. Es su responsabilidad manejar la información personal con el mismo nivel de cuidado que tiene para con su información de cuenta. Usted también es responsable de proteger y asegurar toda la información y datos almacenados en el disco duro de su PC. Si necesita orientación adicional sobre información de seguridad, visite nuestro sitio Web.
5. Su dirección de correo electrónico. Usted acepta mantener su dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado para usar en relación con los Servicios, así como también su dirección de correo postal, actualizada con nosotros en todo momento. Para notificarnos sobre un cambio en la dirección de correo electrónico o correo postal, llámenos al número de teléfono proporcionado en la sección titulada "Errores o Preguntas" de este Acuerdo en nuestro horario comercial regular. También puede actualizar su dirección de correo electrónico en la sección de banca en línea en nuestro sitio Web. Excepto en los casos en que la ley o las regulaciones estipulen lo contrario, usted acepta que no tenemos ninguna obligación de reenviarle, retransmitirle o en caso contrario repartirle los avisos o información acerca del Servicio que le hayamos enviado a su dirección de correo electrónico y que hayan sido devueltos como "no se pudo enviar" o hayan sido rechazados.
6. Mensajes electrónicos y correo electrónico. El correo electrónico convencional no es un método seguro de comunicación por la Internet y le recomendamos que no nos envíe información confidencial o privilegiada, como el número de cuenta e información financiera, por correo electrónico convencional. La función de Centro de Mensajes de la sección de banca en línea en nuestro sitio Web es un método de comunicación seguro que permite que los mensajes se envíen y se reciban dentro de la solicitud de banca en línea. Un mensaje electrónico enviado por usted no nos llega de inmediato. No se tomará ninguna acción sobre un mensaje electrónico que usted nos envíe hasta que recibamos su mensaje y tengamos una oportunidad razonable de actuar en consecuencia. Si necesita contactarnos de inmediato, remítase al párrafo que lleva el título de "Errores o Preguntas". No puede emplear el correo electrónico convencional o el Centro de Mensajes para pagar facturas, hacer consultas sobre cuentas o transferir fondos. Pueden haber otras limitaciones para su uso del sistema de mensajes electrónica en vigor periódicamente. En la medida que usted opte por comunicarse con nosotros por correo electrónico, las siguientes provisiones se aplicarán para dichas comunicaciones:
- Usted acepta y reconoce que la información comunicada a través del correo electrónico a nosotros o de nosotros puede incluir información sobre algunos o todos los servicios que consideremos que pueden ser de interés para usted.
- Usted reconoce que se le notificó y entendió los riesgos que implica el uso del Correo Electrónico con respecto a la comunicación de información sobre el Servicio, y que no podemos ofrecer ninguna garantía acerca de la autenticidad, privacidad o exactitud de la información que se envía o recibe a través del Correo Electrónico, ni podemos controlar la autorización a las personas que usan su dirección de Correo Electrónico para enviar o recibir información.
- En caso de que reciba información de nosotros a través de un Correo Electrónico que usted crea que debe ser para otro destinatario, usted acepta devolvernos inmediatamente la información y a partir de entonces borrar la información de su sistema de computación. No deberá usar la información para ningún propósito personal o comercial.
- Usted acepta que cierta información que nosotros le comunicamos a usted puede ser de naturaleza confidencial al igual que la comunicación entre usted y nosotros. Usted acepta mantener la confidencialidad de la información y abstenerse de compartir la información con toda otra persona o entidad, o abstenerse de usar la información para cualquier fin que no esté relacionado con el Servicio o con su relación financiera con nosotros.
- En caso de que crea que una persona no autorizada tuvo acceso a su sistema de computación, usted acepta notificarnos inmediatamente para que podamos detener la comunicación de información con usted a través del Correo Electrónico hasta que usted y nosotros tomemos medidas acordadas de manera conjunta para proteger su información financiera.
- Habiendo reconocido los riesgos asociados con la comunicación de información financiera a través del Correo Electrónico, usted (a) acepta que no tenemos ninguna obligación de supervisar o investigar el uso de su sistema de computación o la fuente de cualquier comunicación que recibamos de usted que lleve su dirección de correo electrónico; (b) nos libera de toda reclamación o responsabilidad que surja o esté relacionada con toda comunicación que se envía o recibe a través del Correo Electrónico, y (c) acepta indemnizar y eximirnos de toda responsabilidad por toda reclamación, pérdida, gastos o responsabilidades que surjan o se encuentren relacionados de cualquier modo con el uso del Correo Electrónico según se contempla en este Acuerdo.
- En la medida que todo otro acuerdo entre usted y nosotros requiera de la entrega de un aviso por escrito a una dirección en particular sobre cualquier asunto, usted acepta que estas provisiones sobre el uso del Correo Electrónico no desplazan o modifican ningún requisito de una notificación por escrito, y acepta cumplir con todo requisito de una notificación por escrito sin hacer referencia a estas provisiones concernientes al uso del Correo Electrónico.
7. Cargos. Usted acuerda pagar todos los cargos que se apliquen a los Servicios. Los cargos están en una lista en www.regions.com y/o en nuestro programa de cargos y están sujetos a cambio. Comuníquese con nosotros según se establece en la sección "Errores o Preguntas" de este Convenio o visite una de nuestras sucursales para obtener información actualizada sobre los cargos aplicables. Sin limitar la generalidad de lo que antecede, usted acepta que podemos imponer un cargo por investigaciones solicitadas por usted. Usted nos autoriza a deducir todo cargo de su Cuenta de Servicio Financiamiento Designada o, en caso de que su Cuenta de Servicio Financiamiento Designada no tenga los fondos suficientes, de cualquiera de las otras cuentas que usted mantiene con nosotros. Usted también reconoce que estos cargos son adicionales a todo costo en el que usted incurra por el servicio telefónico o el servicio del proveedor de Internet que usted usa para tener acceso a los Servicios y son, además de todos los cargos y costos del servicio, aplicados e incluidos en nuestras declaraciones relacionadas con su/s Cuenta/s de Servicios y/u otros servicios relacionados con su/s Cuenta/s de Servicios.
CIERTOS CARGOS DE SERVICIO PUEDEN NO APLICARSE Y/O EXIMIRSE EN LOS PERÍODOS DE PROMOCIÓN O BAJO OTRAS CIRCUNSTANCIAS, SEGÚN LO DETERMINEMOS.
8. Errores o preguntas. En caso de errores o preguntas sobre los Servicios, o en el caso de que necesitara comunicarse con nosotros en relación con cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo, deberá hacerlo tan pronto como sea posible: Llamar al:
1-800-4PC-BANK (800-472-2265)
Enviar un fax a:
1-205-420-6636
Escribir a:
Regions Online Banking
P.O. Box 830805
Birmingham, Alabama 35283-8308
9. Terminación. Usted podrá dar por terminado el uso de los Servicios en cualquier momento llamándonos o escribiéndonos según se especifica en la sección "Errores o Preguntas" de este Convenio.
a. Banca en línea y banca telefónica. Usted debe notificarnos al menos diez (10) días laborales antes de la fecha en que desea que termine el Servicio de banca en línea o el Servicio de banca telefónica. Nosotros podemos requerir que haga su pedido por escrito. En caso de tener transacciones programadas con una Fecha de Transmisión dentro de este período de diez días, también debe cancelar por separado esas transacciones, sin embargo, nosotros nos reservamos el derecho de cancelar todas las transacciones programadas tan pronto como pueda aplicarse al recibir la noticia suya de terminación. Si no hemos terminado de procesar su pedido de terminación y usted no ha cancelado una transacción, usted será responsable de las transacciones con Fecha de Transmisión durante los diez (10) días laborales después de que hayamos recibido su aviso de terminación, sujeto a los requisitos de las leyes aplicables. Si usted quisiera transferir el Servicio de banca en línea o el Servicio de banca telefónica a una cuenta diferente con nosotros, o añadir o retirar una cuenta relacionada con estos Servicios, usted deberá presentar un aviso diez (10) días laborales por adelantado.
c. Podemos terminar o suspender cualquiera de los Servicios en cualquier momento, a nuestro criterio, sin previo aviso, salvo que así lo requieran las leyes o regulaciones aplicables, y sin ninguna responsabilidad ante usted. La terminación de un Servicio no afectará las responsabilidades u obligaciones suyas que se describen en este Convenio y que se hayan acumulado antes de la fecha de terminación, ni afectará a ninguna provisión de este Convenio que por su naturaleza deba persistir después de la terminación.
10. Exclusión de garantías; limitación de responsabilidad. USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE SU USO DEL SERVICIO ES A SU PROPIO RIESGO. EL SERVICIO SE OFRECE “COMO ESTÁ” Y “COMO ESTÉ DISPONIBLE”. NOSOTROS EXPRESAMENTE RENUNCIAMOS A TODO TIPO DE GARANTÍAS RELACIONADAS CON LOS SERVICIOS, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, LO QUE INCLUYE, AUNQUE NO ES UNA LISTA EXHAUSTIVA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, LA CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y LA NO VIOLACIÓN DE DERECHOS, Y TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SURJA EN EL TRANSCURSO DE LA NEGOCIACIÓN O EL TRANSCURSO DEL DESEMPEÑO.
NOSOTROS NO REPRESENTAMOS NI GARANTIZAMOS QUE EL SERVICIO CUMPLA CON SUS REQUISITOS O EXPECTATIVAS O QUE EL SERVICIO SEA ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO O LIBRE DE ERRORES. ADEMÁS NO OFRECEMOS NINGUNA REPRESENTACIÓN O GARANTÍA DE QUE LOS ERRORES EN LA TECNOLOGÍA SE CORREGIRÁN. CUALQUIER MATERIAL DESCARGADO U OBTENIDO DE OTRO MODO A TRAVÉS DEL USO DEL SITIO WEB, SERÁ OBTENIDO A SU DISCRECIÓN Y RIESGO, Y NOSOTROS NO SOMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO EN EL SISTEMA DE SU COMPUTADORA O PÉRDIDA DE DATOS QUE RESULTE DE LA DESCARGA DE TAL MATERIAL, YA SEA DEBIDO A UN VIRUS DE COMPUTADORA O DE OTRO MODO. NO OFRECEMOS NINGUNA REPRESENTACIÓN O GARANTÍA EN RELACIÓN A LA INTEGRIDAD, PRECISIÓN, CONFIABILIDAD O DIFUSIÓN DE LA INFORMACIÓN O DATOS DE TERCEROS QUE USTED OBTIENE A TRAVÉS DEL USO DE LOS SERVICIOS. NINGÚN CONSEJO, INFORMACIÓN, YA SEA ESCRITA U ORAL, OBTENIDA POR USTED DE NUESTRA PARTE, A TRAVÉS, O DESDE EL SITIO WEB, NO SERÁ GARANTÍA SI NO ESTÁ EXPRESAMENTE AFIRMADO EN ESTOS TÉRMINOS.
NO OFRECEMOS NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN A SU PC O EQUIPO O SOFTWARE RELACIONADO (INCLUIDO, ENTRE OTROS, EL SOFTWARE FINANCIERO), SU PROVEEDOR DE SERVICIOS DE INTERNET O EL EQUIPO DE ÉSTE, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR.
USTED ACEPTA QUE NI NOSOTROS NI NUESTROS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, ACCIONISTAS, COMPAÑÍAS MATRICES, SUBSIDIARIAS, FILIALES, AGENTES, CONCEDENTES O PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCERAS PARTES SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED O NINGÚN TERCERO POR DAÑOS, LESIONES O RECLAMACIONES, QUE LOS ABOGADOS Y LAS CORTES GENERALMENTE DENOMINAN DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE GANANCIAS, BUENA VOLUNTAD, USO, DATOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES, AÚN SI HEMOS SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Y A PESAR DE LA FORMA DE ACCIÓN, YA SEA EN EL CONTRATO, GARANTÍA, AGRAVIO (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA O DE OTRO MODO, QUE RESULTE O SURJA DE ALGUNA MANERA TOTAL O PARCIALMENTE DE (a) EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DEL USO DEL SERVICIO, (b) EL COSTO DE OBTENER PRODUCTOS Y SERVICIOS QUE RESULTEN DE CUALQUIER PRODUCTO, DATO, INFORMACIÓN O SERVICIO COMPRADO O ADQUIRIDO, O LOS MENSAJES RECIBIDOS O LAS TRANSACCIONES REALIZADAS A TRAVÉS DE O DESDE EL SERVICIO, c) EL ACCESO NO AUTORIZADO O LA ALTERACIÓN O LA PÉRDIDA DE SUS ENVÍOS O DATOS, (d) LAS DECLARACIONES O CONDUCTAS DE CUALQUIER OTRA PERSONA QUE UTILICE O TENGA ACCESO A LOS SERVICIOS, (e) CUALQUIER FALLA EN LA EJECUCIÓN, ERROR, OMISIÓN, INTERRUPCIÓN, DEFECTO, DEMORA EN LA OPERACIÓN O EL ENVÍO, VIRUS INFORMÁTICO O FALLAS EN LA LÍNEA O EL SISTEMA, (f) LA INSTALACIÓN, USO O MANTENIMIENTO DE CUALQUIER HARDWARE O SOFTWARE (INCLUIDO, ENTRE OTROS, EL SOFTWARE FINANCIERO) U OTRO EQUIPO Y/O (g) CUALQUIER OTRO ASUNTO RELACIONADO CON LOS SERVICIOS O EL USO DE LOS MISMOS.
USTED ACEPTA INDEMNIZAR, EXIMIRNOS DE TODA RESPONSABILIDAD Y DEFENDERNOS A NOSOTROS, A NUESTROS OFICIALES, DIRECTORES, EMPLEADORES, ACCIONISTAS, COMPAÑÍA CENTRAL, SUBSIDIARIAS, FILIALES, AGENTES, CONCEDENTES Y PROVEEDORES DE SERVICIOS, ANTE TODA RECLAMACIÓN DE TERCERAS PARTES, RESPONSABILIDAD, DAÑOS, GASTOS Y COSTOS (LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, LOS HONORARIOS RAZONABLES DE ABOGADOS) QUE SEAN CAUSADOS O SURJAN DEL USO POR SU PARTE DE LOS SERVICIOS, O EL USO DEL SERVICIO POR PARTE DE CUALQUIERA DE SUS CODEPOSITANTES O TODA OTRA PERSONA A LA QUE USTED HAYA PERMITIDO EL USO DEL SERVICIO, DE SU INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO, DE SU INFRACCIÓN, DEL MAL USO O DE LA APROPIACIÓN INDEBIDA DE TODA PROPIEDAD INTELECTUAL U OTRO DERECHO DE TODA PERSONA O ENTIDAD, Y/O DE LA PERPETRACIÓN POR SU PARTE DE FRAUDE O CUALQUIER OTRA ACTIVIDAD O CONDUCTA CONTRARIA A LA LEY.
11. ARBITRAJE Y RENUNCIA A JUICIO CON JURADO. Tanto usted como nosotros podemos optar por resolver disputas entre usted y nosotros a través de un arbitraje vinculante, según se especifica a continuación. Los derechos que usted y nosotros tendríamos en una corte pueden no estar disponibles en el arbitraje. Es importante que lea esta provisión de arbitraje completa.
Al inscribirse, activar o usar cualquiera de los Servicios, usted y nosotros aceptamos que, contra una demanda de arbitraje entablada por usted o por nosotros, todas las disputas, controversias y reclamaciones (que se encuentren sujetas a las disposiciones que se detallan a continuación y sin importar si están basadas en un contracto, fraude, agravio, agravio intencional, estatuto, regulación, constitución, derecho angloamericano, equidad u otros, y que sean preexistentes, presentes o futuras), que surjan o se relacionen con (a) este Convenio, su cuenta, toda transacción que involucre su cuenta, o todo anuncio, promoción o aclaración escrita u oral relacionada con su cuenta o con este Convenio, (b) las relaciones que resulten de la cuenta o de este Convenio (lo que incluye, en la medida de lo legalmente posible, las relaciones con terceras partes que no sean parte de este Convenio o de esta provisión de arbitraje), o (c) el alcance o posibilidad de ejecutar este Convenio (colectivamente, una "Reclamación") se resolverá a través de un arbitraje vinculante. Usted o nosotros podemos elegir ya sea la American Arbitration Association ("AAA") o el National Arbitration Forum ("NAF"), dentro de los diez (10) días después de la demanda de arbitraje por escrito, para llevar a cabo el arbitraje que usted o nosotros, respectivamente, podamos llevar según este Convenio, o usted y nosotros podemos acordar en un árbitro diferente. En todo caso, todo arbitraje bajo este Convenio debe conducirse según las normas aplicables del árbitro o la organización de arbitraje ("Normas"). Si se elige un árbitro que no sea de la AAA, se aplicarán las Normas de la AAA a toda circunstancia que no sea tratada por las Normas del árbitro escogido. En caso de cualquier contradicción entre este Convenio y las Normas, dichas contradicciones se resolverán a favor de este Convenio. Esa provisión de arbitraje se realiza en conformidad con una transacción que involucre el comercio entre estados y la Ley de Arbitraje Federal (la "FAA" por sus siglas en inglés) se aplicará para la construcción, la interpretación y la ejecución de esta provisión de arbitraje sin importar ninguna otra opción de provisión de ley que este Convenio contenga.
Tanto usted como nosotros podemos iniciar un arbitraje con la entrega de una notificación por escrito sobre la intención de arbitraje a la otra parte y, si usted o nosotros escogemos utilizar la AAA o la NAF, con la presentación de un aviso a la AAA o la NAF de acuerdo con las Reglas que estén en vigencia en el momento en que se presenta la notificación. La demanda de arbitraje puede hacerse antes o después del inicio del litigio. Usted puede contactar a la AAA o la NAF para obtener más información sobre el arbitraje. Las Reglas, procedimientos y formularios de la AAA pueden obtenerse llamando a la AAA al 800-778-7879 o visitando el sitio Web en http://www.adr.org. Las Reglas, procedimientos y Formularios de la NAF pueden obtenerse llamando a la NAF al 800-474-2371 o visitando la página Web de la NAF en http://www.arb-forum.com. Si por alguna razón la AAA o la NAF no puede o no desea servir de administrador de arbitraje y usted y nosotros no logramos ponernos de acuerdo sobre otro árbitro, los sustituiremos por otra organización de arbitraje nacional o regional.
La demanda de arbitraje bajo este Acuerdo debe hacere antes de la fecha en que una acción judicial por el mismo Reclamo sea prohibida por algún estatuto de limitación aplicable; de lo contrario, la Reclamación también se prohíbe en el arbitraje. Una Reclamación por parte de otras personas o en representación de éstas no se considerará, o unirá o consolidará con los procedimientos de arbitraje entre usted y nosotros, y una Reclamación no puede ser arbitrada en una acción colectiva, por un fiscal general privado u otros representantes. Toda disputa sobre si algún estatuto de limitaciones, impedimento legal, renuncia, incuria o doctrina similar prohíbe el arbitraje de alguna Reclamación, y cualquier disputa sobre las prohibiciones del fallo precedente serán decididas por el árbitro de acuerdo con las disposiciones de esta provisión de arbitraje.
Nada de lo que se establece en esta provisión de arbitraje limitará el derecho suyo o el nuestro, ya sea antes, durante o después de la suspensión de cualquier procedimiento de arbitraje, para ejercer un recurso de autoayuda (lo que incluye, entre otros, compensaciones, ejecuciones, reposiciones y ventas de garantías, u otra ejecución de un interés de garantía de auto ayuda), o para llevar una acción exclusivamente para recursos provisionales o auxiliares o interdictos u otro desagravio equitativo tradicionalmente (lo que incluye, entre otros, la presentación de una acción para la admisión de un tercero en un juicio) que no incluya daños monetarios. Usted y nosotros aceptamos que el hecho de que usted o nosotros tomemos estas medidas o cualquier otra participación en el litigio no implica la renuncia a ningún derecho, ya sea de usted o de nosotros, de demandar arbitraje en cualquier momento sobre una Reclamación posterior o enmendada que se haya presentado contra usted o nosotros después del inicio del litigio entre usted y nosotros.
Donde el total de todas las Reclamaciones tanto suyas como nuestras no supere los $100,000, se aplicará cualquier procedimiento acelerado en las Normas ("Procedimientos Acelerados") y un árbitro único decidirá sobre la Reclamación. Donde el total de todas las Reclamaciones tanto suyas como nuestras supere los $100,000, un panel de tres árbitros decidirá sobre todas las Reclamaciones. Cada árbitro, ya sea que actúe o no según los Procedimientos Acelerados, deberá ser un miembro acreditado y activo del Colegio de Abogados por cualquiera de los estados continentales de Estados Unidos y debe: (a) estar activamente involucrado en la práctica del derecho por al menos 5 años o (b) ser un juez retirado de alguna corte federal o alguna corte estatal de apelaciones.
Usted y nosotros aceptamos que el/los árbitro(s): (a) se limitará al descubrimiento de asuntos directamente relevantes y relacionados con la disputa que se está arbitrando; (b) concederá solamente un desagravio que esté basado y sea coherente con las pruebas substanciales y el derecho sustantivo aplicable; (c) tendrá la autoridad para conceder un desagravio sólo con respecto a las Reclamaciones impuestas por o contra usted individualmente; (d) no tendrá ninguna autoridad para exigir, como parte de un desagravio otorgado, que usted y nosotros continuemos alguna relación que podamos tener bajo este Acuerdo o de otra forma; y (e) emitirá una breve explicación por escrito sobre los fundamentos del fallo cuando cualquiera de las partes lo solicite y debe especificar los hallazgos de los hechos y conclusiones de la ley para respaldar todo fallo de un arbitraje que supere los $25,000. A menos que se contradiga con las leyes aplicables, cada parte será responsable de los honorarios de sus respectivos abogados, expertos y los honorarios de los testigos, sin importar cuál sea la parte predominante en el arbitraje. Podemos optar por pagar una parte o el monto total de sus costos de arbitraje y otros costos, de acuerdo con nuestro criterio exclusivo. El árbitro decidirá en última instancia si usted o nosotros seremos el responsable de pagar cualquier cargo u otro costo relacionado con el arbitraje. Todo procedimiento de arbitraje se llevará a cabo en el distrito judicial federal de su residencia o en cualquier otro lugar que usted y nosotros escojamos de mutuo acuerdo. Las decisiones judiciales sobre adjudicaciones que surjan de un arbitraje pueden presentarse en cualquier corte que tenga jurisdicción.
En caso de que usted o nosotros queramos entablar una demanda conjunta, consolidada o colectiva y si la parte de esta provisión de arbitraje que prohíbe el arbitraje de demandas consolidadas o colectivas se juzga inválida o imposible de ejecutar, las partes restantes de esta provisión de arbitraje serán nulas e imposibles de ejecutar. En caso de que alguna sección de esta provisión de arbitraje que no sea la prohibición de la demanda conjunta, consolidada o colectiva se juzgue inválida o imposible de ejecutar, las secciones restantes de esta provisión de arbitraje permanecerán válidas y ejecutables. Si por algún motivo esta provisión de arbitraje se juzga imposible de ejecutar, y/o con respecto a cualquier disputa o asunto que pueda ser juzgado o adjudicado en una corte de jurisdicción competente no obstante esta provisión de arbitraje, en la medida de lo legalmente posible, USTED Y NOSOTROS RENUNCIAMOS, VOLUNTARIA Y CONSCIENTEMENTE, AL DERECHO DE TENER UN JUICIO CON JURADO EN TODAS LAS DISPUTAS, CONTROVERSIAS Y RECLAMACIONES SEGÚN ESTE ACUERDO O RELACIONADAS CON ÉL. Esta provisión de arbitraje seguirá vigente después de la finalización de este Convenio, y/o cualquiera de los Servicios, y/o después del cierre de cualquiera de sus cuentas.
12. Reglas, regulaciones y otros convenios; convenio completo. Usted acepta estar vinculado a las normas y regulaciones operativas impuestas por redes o centros de intercambio de información en los cuales participamos y/o que procesan las transacciones del Servicio. Estas reglas y regulaciones constituyen una parte de este Convenio. Este Convenio constituye el acuerdo actual, único y completo entre usted y nosotros sobre los Servicios, y todo acuerdo anterior sobre los Servicios quedan sustituidos por este Convenio. Este Convenio suplementa, pero no reemplaza, a otros acuerdos, términos y condiciones que regulen las Cuentas de Servicio y/o cualquier otro servicio que usted emplea en relación con las Cuentas de Servicio. Tales acuerdos, términos y condiciones seguirán vigentes y nosotros podemos aplicar las disposiciones que se establecen en ellos para el uso por su parte de los Servicios, según lo exija el contexto (lo que incluye, entre otros, las disposiciones relacionadas con la propiedad del contenido del sitio Web y otra propiedad intelectual y provisiones relacionadas con el uso por nuestra parte de sus comentarios, sugerencias e ideas acerca de nuestros productos y servicios, según se establece en los Términos de Uso del sitio Web de Regions); sin embargo, en caso de que exista una contradicción entre los términos de este Convenio y los términos de algún otro acuerdo, los términos expresos de este Convenio prevalecerán con respecto a los Servicios. Usted también reconoce y acepta que el "Consentimiento E-sign" y cualquier Manual del Usuario u otro material instructivo (incluida, entre otras, las ayudas en pantalla) que le proporcionamos constituyen parte de este Convenio.
13. Modificaciones no autorizadas. Usted no puede alterar este Convenio ni ningún formulario de inscripción, de ninguna forma, sin nuestro consentimiento expreso por escrito. Cualquier intento de su parte para alterar ya sea este Convenio o cualquier formulario de inscripción sin nuestro consentimiento expreso por escrito será nulo y no tendrá efecto legal. Por el presente usted acepta indemnizar y eximirnos de responsabilidad por cualquier reclamo, pérdida, responsabilidad, penalización, gasto y daño punitivo y de otro tipo (que incluyen sin límite los costos razonables de un abogado) que resultan directa o indirectamente de, están relacionados o surgen en conexión con cualquier intento exitoso o sin éxito de su parte para alterar este Convenio cualquier formulario de inscripción sin nuestro consentimiento expreso por escrito. Usted reconoce y acepta que ninguna práctica o curso de negociaciones entre usted y nosotros, o cualquier representación o comunicación oral de su parte y/o de cualquiera de nuestros agentes, empleados o representantes, que presente variaciones a los términos y condiciones de este Convenio, constituirán una modificación o enmienda de los términos y condiciones de este Convenio.
14. Exenciones. Ningún retraso u omisión de nuestra parte al ejercer un derecho o recurso bajo este Convenio o según las leyes aplicables deteriorarán dicho derecho o recurso, ni se interpretará como una renuncia a dichos derechos o recursos. El ejercicio parcial o simple de un derecho o recurso no excluirá la posibilidad seguir ejerciendo ese derecho o recurso. Ninguna renuncia o liberación será válida a menos que sea por escrito y lleve nuestra firma. Una renuncia en una ocasión no debe interpretarse como un impedimento o renuncia de un derecho o recurso en futuras ocasiones. Donde este Convenio o la ley aplicable nos permita tomar medidas, o no tomarlas, según nuestro criterio y en relación con cualquier asunto, cualquier acción o inacción, de nuestra parte en relación a dicho asunto, no nos obligará a repetir dicha acción, o inacción, con respecto a asuntos similares que puedan surgir posteriormente.
15. Asignaciones. Usted no puede asignar o transferir este Convenio o cualquiera de sus derechos bajo este acuerdo, sin nuestra previa confirmación y consentimiento por escrito, el cual puede ser otorgado o negado según nuestro absoluto criterio. Podremos asignar este Convenio y/o algunos o todos nuestros derechos bajo el mismo, o delegar cualquiera o todas nuestras responsabilidades a cualquier tercera parte o partes según nuestro criterio y sin previo aviso, sujeto a los requisitos de las leyes aplicables. Sujeto a lo que antecede, este Convenio será vinculante para las partes del mismo y los respectivos sucesores y cesionarios.
16. Registro de datos. Cuando usted utiliza el Servicio, es posible que tanto la transacción como otra información que usted ingrese sean registradas. Al utilizar el Servicio, usted da su consentimiento al registro de datos.
17. Cambio de términos; Declaraciones electrónicas. Nosotros tenemos el derecho de cambiar los términos de este Acuerdo (lo que incluye las secciones aparte de este documento) y/o las tarifas, los cargos, las características, los elementos operativos y otros términos y condiciones que se apliquen a los Servicios, en cualquier momento a nuestro criterio. Todo cambio que hagamos entrará en vigencia desde el momento que nosotros determinemos, con o sin aviso previo, siempre y cuando le notifiquemos los cambios como lo requieren las leyes correspondientes. Sujeto a cualquier requisito de aviso según las leyes aplicables, usted acepta expresamente que podemos, según nuestro criterio, añadir, modificar y/o eliminar periódicamente las funciones administrativas y operativas y los elementos aplicables al uso de los Servicios (incluidas, entre otras, las Guías del Usuario) y/o realicemos algunos cambios a su favor sin previo aviso. En caso de que usted no esté de acuerdo con algún cambio o enmienda relacionada con los términos y condiciones de este Acuerdo o de los Servicios, debe terminar el uso por su parte de los Servicios. Usando cualquiera de los Servicios después de algún cambio o enmienda, usted acepta dicho cambio o enmienda.
Usted acepta que podemos enviarle notificacione |